阳光创译 | 手机游戏翻译服务

哪儿能提供手机游戏翻译服务?在今天的全球化市场中,多语言游戏是吸引国际玩家进入移动游戏领域的重要因素之一。手机智能终端的全球用户量非常客观,因此手机游戏的翻译变得非常重要,因为这将有助于提高游戏的可玩性和对全球各地用户的吸引力。因此,寻找一家优质的手机游戏翻译公司是游戏开发商的必要选择之一。


手机游戏翻译-手机游戏翻译服务

阳光创译翻译公司对于游戏本地化翻译极为重视,设有独立的本地化项目部,可提供手游、页游、网游、游戏资讯等项目的本地化翻译服务,确保翻译内容能够让目标市场的受众获得清晰的理解,在游戏方面能够提供优质的游戏体验。


我们的手机游戏翻译服务是专为游戏行业而生,致力于为开发商提供高质量的游戏翻译服务。我们的团队由经验丰富的游戏翻译专家组成,了解游戏本地化和语言文化的要求。

我们的手机游戏翻译服务包括翻译游戏界面、游戏说明、教程、剧情对话等。我们的翻译团队不仅具有出色的语言功底,还熟悉游戏术语和游戏文化特点。我们会根据游戏的独特特点和目标市场的文化差异,进行文化适应性翻译。


游戏翻译报价的价格根据通常以下几种情况来评估:


1.翻译语言的具体语种

一般英文翻译是价格比较低,但是如果是小语种翻译,那么价格会比较高,对于游戏来说的话,一般都是翻译成比较大众的语言,毕竟要销往的地方需要游戏买家多,如果是小众国家可能销售额并不会太好。


2.根据翻译的质量要求

游戏翻译也是有质量区分的,不论是笔译还是口译,如果是语音口译是否需要请专业的配音师来进行配音,以及笔译是否需要非常专业精细的笔译,当然质量要求越高,翻译费用也会越高。


3.根据客户要求的工期要求

如果客户要求翻译工期时间短,质量要求高,那么翻译的难度就非常大,翻译人员需要在短期内完成翻译,一般是需要加班,那么费用就会越高,所以客户的工期也是决定翻译价格的一个因素。


游戏翻译是比较不常见的翻译,但是如果一般需求的话,是一整套笔译加口译的翻译,所以对于翻译公司来说,需要按照客户的质量要求来对游戏进行翻译。此类翻译需要满足客户需求,需要做好用户体验,毕竟是商业性的项目,需要对客户尽职尽责。


手机游戏翻译优势

1、专业团队,阳光创译翻译针可以为国内外企业、高校、研究所等提供高质量劳动合同翻译服务,完美解决企业语言障碍的难题。同时汇集了自不同行业的资料翻译资深译员,他们大多是具有专业背景和翻译经验的资深译员,我司还专门建立资料术语库,把每一次积累下来的术语词汇,不断地进行归类于整理,在以后的翻译项目中,运用起来会更加地得心应手。


2、质量保证,阳光创译翻译公司的资料翻译项目部拥有完善的质量保障体系,保证各翻译项目均由翻译经验丰富专业的译员担任。严格按照《翻译服务规范》实施规范化的运作流程:业务部接受资料翻译文件→项目分析→成立翻译项目小组→专业翻译→译审或专家校稿→质量控制小组最后把关→客户部准时送交译稿→对译稿进行质量跟踪。并严格执行IS09001质量管理标准,在翻译流程上采取有效的一译、二改、三校四审的流程以保证质量,分别由3名资深翻译分工完成,监督和控制各项目的质量。阳光创译翻译项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。


3、保密性好,阳光创译翻译全职译员均接受入职翻译行业职业道德培训,兼职译员经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。翻译领域非常重视客户资料的保密工作,我司建立保密措施实行严格保密制度,在项目开始前可以签订保密协议,能够保证您的资料绝对安全。


4、完善售后,阳光创译翻译公司采用纯人工翻译模式,我们会严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。


阳光创译是中国领先的专业领域多语服务提供商,是中国专业地质矿业语言服务领军品牌。目前是中国翻译协会成员、中国语言服务产业技术创新联盟成员和中国矿业联合会全球地质信息共享委员会理事会成员。阳光创译致力于为中国地质、矿业以及石油领域企业国际化和本地化提供整体语言解决方案,主要从语言翻译服务、人才培养和咨询服务三方面推进企业的国际化进程。

阳光创译的核心定位已经由最初的“阳光创译=矿业翻译”——中国地质矿业翻译领军品牌逐渐延伸扩展成“阳光创译=中国国际矿业服务大平台”,涵盖矿业翻译、矿业会展、矿业咨询、矿业猎头、“一带一路”矿业商会、矿业媒体等国际矿业服务板。